<form id="rn1jf"><samp id="rn1jf"></samp></form>
  • <dd id="rn1jf"></dd>

    <rp id="rn1jf"><acronym id="rn1jf"></acronym></rp>
    <em id="rn1jf"><acronym id="rn1jf"></acronym></em>
        <th id="rn1jf"><pre id="rn1jf"><rt id="rn1jf"></rt></pre></th>

          山影資訊〉

          中國電視劇走出去的大門越開越大

          分享到:                         發表時間:2019-11-14 點擊次數:860  

          11月13日上午,“中國劇集 全球閃耀”——電視劇走出去高峰論壇在北京會議中心成功舉辦。本次論壇由國家廣播電視總局國際合作司和電視劇司指導,由北京市廣播電視局、國家廣播電視總局發展研究中心主辦,首都廣播電視節目制作業協會、北京文心華策、唱響時代等機構承辦。國家廣播電視總局國際合作司副司長周繼紅,北京市廣播電視局副局長張蘇,蒙古國駐華使館副館長、公使銜參贊丹?布拉根,中國電視劇制作產業協會會長尤小剛等,出席此次論壇并發表講話。論壇發布《中國電視劇發展報告(2019)》,舉行戰略合作框架協議簽約儀式。論壇由總局發展研究中心主任祝燕南主持,來自檸萌影視、優酷、內蒙古臺、上海尚視影業、華策集團、四達時代、中阿衛視等多家機構的嘉賓圍繞“中國劇集 全球閃耀”主題,共同探討新形勢下如何以電視劇為載體,打造中國國際名片,彰顯文化自信。



          中國電視劇國際傳播成績斐然


          近年來,中國電視劇的國際傳播取得驕人成績,電視劇已成為中國影視節目國際傳播的一張金名片,成為中外民心相通的重要橋梁紐帶。


          周繼紅在致辭中介紹,目前我國電視劇占全國電視節目出口的比重約為70%,已開始走出亞洲,向中東歐、拉美、中東、非洲等國家和地區不斷拓展,出口范圍遍布全球200多個國家和地區。


          國家廣播電視總局國際合作司副司長 周繼紅


          根據烏哈思、楊威、郭子琪、蔣湘輝等嘉賓的介紹,蒙古語衛視頻道已在蒙古國21個省市落地入戶,成功打入當地主流社會,收視人群占該國總人口的90%以上。中阿衛視通過阿聯酋有線電視網覆蓋阿聯酋近900萬有線電視用戶,通過尼羅河衛星覆蓋中東北非22個阿拉伯國家近5億人口,成為了中國人民與阿拉伯人民相互了解的窗口。四達時代業務遍布37個非洲國家,數字電視用戶超1200萬,在線視頻用戶超過1700萬,是非洲發展最快、影響力最大的數字電視運營商,也是非洲最大的視頻流量擁有者和家庭視頻流量入口。近兩年來,優酷已將超過80部1500集節目內容輸出海外,類型涵蓋劇集、綜藝、動畫、文化、紀錄片、大型晚會等多品種,實現了從東南亞到歐美等五大洲,從電視臺到Netflix、Amazon、YouTube等新媒體的全覆蓋。



          政府助推是中國電視劇走出去的重要動力


          國產電視劇走出去之所以能取得突破性進展,政府助推起到了重要作用。檸萌影視、華策集團、優酷、上海尚視影業、四達時代等多家機構的嘉賓在發言中都談到了這一點,認為政府出臺扶持性政策、設置“絲綢之路影視橋”等重點工程、組織中國聯合展臺等舉措,在推動我國節目制作機構抱團取暖、聯合走出去的過程中發揮了關鍵性作用。


          張蘇在致辭中介紹了北京市推動國產優秀影視精品出海的舉措和經驗,如制定實施《北京市提升廣播影視業國際傳播力獎勵扶持專項資金管理辦法》和專項資金的評審辦法,建設全國首個提升廣播影視業國際傳播力項目庫。


          北京市廣播電視局副局長 張蘇


          目前“中國聯合展臺”每年在16個知名國際電視節展設立展臺,舉辦推介活動,集中展示中國影視節目精品,樹立中國影視品牌的整體形象。近年來,每年通過中國聯合展臺達成的銷售額占到全國影視內容銷售總量的30%以上。根據周瑜的介紹,尚視影業、五岸傳播承辦的中國聯合展臺的面積正在逐年擴大,參展商數量不斷提升,新加坡電視展參展商從2016年的13家增長到2019年的20家,戛納電視節參展商數量從13家增長到27家,參展機構包括廣電機構和央媒、大型影視公司、知名動漫企業、新媒體平臺等多個類型。


          上海尚世影業、五岸傳播公司常務副總經理 周瑜



          本土化譯制成為中國電視劇走出去的助推器


          在中國電視劇走出去過程中,經過本土化譯制的節目內容更容易為當地民眾理解并接受,從而提升中國影視節目的傳播力和傳播效果。目前共有1600多部中國優秀影視節目被譯制成英語、法語、俄語、阿拉伯語、蒙古語、緬甸語等36種語言,在全球100多個國家落地播出。


          以往的中國電視劇在國外播放時常以旁白或字幕的方式向國外觀眾介紹劇情,后來有了本土語言的配音,配音也從業余配音逐步過渡到專業演員配音,甚至開始注重帶有地方口音的配音。比如同樣是斯瓦西里語,在非洲各地存在不同方言,因此,自2016年開始,四達時代在坦桑尼亞及非洲多國舉辦配音大賽,不僅培養了中國電視劇的配音人才,還幫助各國傳承了語言和文化,取得雙贏效果。目前,四達時代北京影視譯制基地小語種配音演員都是經大賽選拔后來到北京工作,基地年譯制量超過10000小時,可配語種超過9種。


          四達時代集團副總裁 郭子琪



          自建譯制中心,強化譯制質量受到各機構的普遍關注。蒙古語衛視頻道建立運行了中國影視劇喀爾喀蒙古語譯制中心;中阿衛視已和國內多所高校達成意向,將于年底前成立阿語譯制中心;中國(浙江)影視產業國際合作區組建了出口譯制中心,實施“揚帆計劃”招募譯制志愿者,翻譯語種涵蓋50多種語言,年譯制產能超過1000小時。


               內蒙古電視臺臺長助理兼蒙古語衛視頻道、蒙古語文化頻道總監烏哈思


          中阿衛視臺長 楊威


          中國(浙江)影視產業國際合作區總經理 陳廣


          網絡拓展了中國電視劇國際傳播的渠道


          當前,國際市場對電視劇的需求大,除了自建頻道、租賃頻道或時段等傳統方式外,網絡平臺也已成為中國電視劇全球傳播和商業化走出去的重要平臺,隨之帶來分賬點播等運營新模式。


          優酷出品的劇集《白夜追兇》海外播出版權被Netflix買下,成為首部通過正規渠道在海外大范圍落地的國產網絡劇集,《長安十二時辰》已在Amazon、YouTube、Starhub等十余個線上平臺播出。中國(浙江)影視產業國際合作區與北美、歐洲、東南亞、中東地區的三十家著名視頻播出平臺及電視臺建立了業務合作關系,與亞馬遜、優兔、蘋果等各類海外影視劇播放平臺溝通洽談,探索OTT平臺合作新模式,“中劇聯盟”頻道已上線。


          阿里文娛優酷副總編輯 蔣湘輝


          中國電視劇國際傳播推動文化交流和民心相通


          中華民族自古懂得“觀乎人文,以化成天下”,國產影視劇作為民眾容易接受的方式,在走出去的同時也輸出了中國的價值觀和世界觀,成為外國民眾了解和體驗中華文化,開展深層次、多樣化、重實效的思想情感交流的有效途徑。


          蘇曉在發言中提到,以前中國電視劇的海外受眾多集中為海外華人,現在更多種族、多語言的外國人喜歡上了中國電視??;以前出海的電視劇大多為古裝劇、武俠劇,而現在越來越多的現實題材劇成功走出去,這些都是令人欣喜的變化。烏哈思也談到,目前蒙古國對中國文化感興趣的人越來越多,已經有了一批中國影視劇的忠實粉絲,學中文的人數也日益增多。


          檸萌影業董事長 蘇曉


          功不唐捐,玉汝于成。電視劇的國際傳播能走多遠、能否走進去,最終取決于劇目的品質,國產電視劇在質量提升、類型深耕、題材深扎、產業拓展等方面已經作出了不懈努力,但仍有欠缺,未來仍要持續加強內容建設、行業建設、優化產業結構、創新發展理念。正如習近平總書記一再強調指出的,中國開放的大門只會越開越大,以此理念為指針,可預見的未來,還將有更多類型、更多題材的劇目走出國門,海外版權問題也會逐步得到解決,中國電視劇國際傳播的大門一定會越開越大、越走越順。

          成年女人黄小视频-无遮挡黄漫动漫视频-一本到-伦理片在线观看 国产在热线精品视频99| 肉动漫无修在线播放| se94se| 国产网红主播精品视频| 我想爱爱| 东京热加勒比高清无线| 成 人国产在线观看| 一极片| 三上悠亚在线观看| 青春试爱| 大炕上的人肉体乱| 冲田杏梨在线观看| chinese高中生飞机视频| 亚洲日韩无线免费观看| 一本一道中文字幕在线| 日本漫画之口工漫画全彩| 波多野结衣vs黑人巨大| 在线萝福利莉18视频| 西西人艺体| h版电影| 福利一一区三区| 性生活片| 东京热无码中文字幕av专区| 女教师波多野结衣在线播放| 中文无字幕一本码专区| 激烈的床震戏大叫视频| 6090| 超级乱婬| 天堂mv手机在线mv观看| 午夜性色福利在线视频| 免费a级黄毛片| 三浦理惠子| 试看120秒做受小视频免费| 韩国激情片| 日本一区二区三区视频| 可以直接免费观看的av| 美女色| 丝瓜视频污版| 无码99久热只有精品视频在线| 2828| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>